
Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA Z7«Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA» отмечено сертификатом качества незави-симого гер
101 Подготовка и запуск в эксплуатациюКонтейнер для кофейных зерен оснащен крышкой для сохране-ния аромата кофе. Это позволяет долго сохранять аромат
111 Подготовка и запуск в эксплуатацию k T Нажмите поворотный переключатель Rotary Switch, чтобы подтвердить настройку языка.На дисплее ненадолго
121 Подготовка и запуск в эксплуатацию k T Нажмите поворотный переключатель Rotary Switch, чтобы подтвердить настройку.На дисплее ненадолго появл
131 Подготовка и запуск в эксплуатацию E Если в кофе-машине установлен и в режиме программи-рования активирован сменный фильтр CLARIS Blue, то настро
141 Подготовка и запуск в эксплуатацию g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится ЖЕСТКОСТЬ 25°dH.
152 Приготовление2 Приготовление E Процесс приготовления кофейных напитков, напитков с молоком, а также горячей воды можно прервать в любой момент. Д
162 ПриготовлениеПример:приготовление одной порции специального кофе.T Поставьте чашку под насадку для приготовления капу-чино. e T Нажмите кноп
172 ПриготовлениеПроцесс приготовления автоматически останавливается после подачи заранее настроенного количества молока.1ЛАТТЕ МАК. E После этого сл
182 Приготовление z T Нажмите кнопку «Молоко».1ПОРЦ МОЛОКА, происходит приготовление молоч-ной пены. Процесс приготовления автоматически оста-нав
192 ПриготовлениеT Откройте крышку контейнера для кофейных зерен.T Откройте крышку воронки для предварительно смоло-того кофе.МОЛОТЫЙ КОФЕ/ ЗАСЫПЬ
2ОглавлениеЭлементы управления 4Важные указания 6Использование по назначению ...
202 Приготовление o T Отпустите кнопку «Кофе».Процесс приготовления запускается, и в чашку подается кофе.T Нажмите любую кнопку, как только в чаш
213 Ежедневная эксплуатация3 Ежедневная эксплуатацияПри включении кофе-машины IMPRESSA автоматически выда-ется запрос на промывку, для запуска которой
223 Ежедневная эксплуатацияT Протрите поверхность кофе-машины чистой, мягкой, влажной тканью (например, микроволоконной салфет-кой).При выключении ко
234 Долговременные настройки в режиме программирования4 Долговременные настройки в режиме программированияВ режиме программирования можно выполнить
244 Долговременные настройки в режиме программированияПрограммный пунктПодпункт ПояснениеВЫКЛ. ЧЕРЕЗ 15МИН, 30МИН, 1ЧАС– 15ЧАСT Настройте время,
254 Долговременные настройки в режиме программированияВ программном пункте НАПИТКИ можно выполнить индиви-дуальные настройки приготовления для любых
264 Долговременные настройки в режиме программирования k T Для входа в программный пункт нажмите поворотный переключатель Rotary Switch.НАПИТОК/
274 Долговременные настройки в режиме программирования g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится 1
284 Долговременные настройки в режиме программирования UЛюбые кофейные напитки, напитки с молоком, а также горячую воду можно приготовить сразу же. U
294 Долговременные настройки в режиме программирования k T Нажмите поворотный переключатель Rotary Switch, чтобы выйти из режима программирования
3Оглавление5 Обслуживание 37Промывка кофе-машины ...
304 Долговременные настройки в режиме программированияВ программном пункте ПРОМЫВКИ можно выполнить следую-щие настройки: UВКЛ.ПРОМЫВКИ ВРУЧНУЮ UЦикл
314 Долговременные настройки в режиме программирования g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится П
324 Долговременные настройки в режиме программирования o T Нажмите кнопку «Кофе».На дисплее в течение недолгого времени отображается 1KОФE._/ A
334 Долговременные настройки в режиме программирования k T Для входа в программный пункт нажмите поворотный переключатель Rotary Switch.ЗАСТАВКА
344 Долговременные настройки в режиме программирования g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится С
354 Долговременные настройки в режиме программирования g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится И
364 Долговременные настройки в режиме программирования g T Поворачивайте поворотный переключатель Rotary Switch до тех пор, пока не отобразится Е
375 Обслуживание5 Обслуживание Кофе-машина IMPRESSA оснащена следующими встроенными программами обслуживания: Uочистка насадки для приготовления капуч
385 ОбслуживаниеT Поставьте емкость под насадку для приготовления капучино. c T Нажмите кнопку обслуживания.ПРОМЫВКА КАППУЧИНО, происходит промы
395 ОбслуживаниеT Поставьте вторую емкость под насадку для приготовле-ния капучино. c T Нажмите кнопку обслуживания.ЧИСТКА КАППУЧИНО, происходит
4Элементы управленияЭлементы управления101276543911131281 Крышка контейнера для кофейных зерен 2 Крышка бункера для воды 3 Бункер для воды4 Сетево
405 Обслуживание E Если сменный фильтр CLARIS Blue не активирован в режиме программирования, запрос на замену фильтра не выдается.Условие:на дисплее
415 Обслуживание E Процесс промывки фильтра можно прервать в любой момент, нажмите для этого любую кнопку. Для продолже-ния процесса промывки фильтра
425 Обслуживание c T Нажмите кнопку обслуживания.ПОДДОН/ ОПУСТОШИТЬT Опорожните поддон для сбора остаточной воды и кон-тейнер для кофейных отхо
435 ОбслуживаниеВ процессе эксплуатации в кофе-машине IMPRESSA образуются известковые отложения солей, на удаление которых кофе-машина автоматически в
445 ОбслуживаниеУсловие: на дисплее отображается КОФЕ ГОТОВ / ДЕКАЛЬЦИЯ, и горит кнопка обслуживанияc. c T Нажмите кнопку обслуживания.ДЕКАЛЬЦ
455 ОбслуживаниеПроцесс автоматически останавливается, ПОДДОН/ КОФ.ОТХОДЫ ОПУСТОШИТЬ.T Опорожните емкости, поставленные под дозатор горя-чей воды и
465 ОбслуживаниеНа стенках контейнера для кофейных зерен со временем обра-зуется масляная пленка от кофейных зерен. Данная пленка может ухудшить качес
476 Сообщения на дисплее6 Сообщения на дисплее Сообщение Причина/последствие Предпринимаемые мерыБАЧОК.Д/ВОДЫ ДОБАВЬБункер для воды пустой.Любой пр
486 Сообщения на дисплееСообщение Причина/последствие Предпринимаемые мерыКОФЕ ГОТОВ/ НАСЫПЬ ЗЕРНАКонтейнер для кофейных зерен пустой.Невозможно при
496 Сообщения на дисплееСообщение Причина/последствие Предпринимаемые мерыМОЛОТЫЙ КОФЕ/ НЕ ХВАТАЕТЗасыпано недостаточно молотого кофе, кофе-машина I
5Элементы управления2314987651112101 Q Кнопка «Вкл./Выкл.» 2 g Поворотный переключатель Rotary Switch 3 c Кнопка обслуживания 4 z Кнопка «Молоко
507 Устранение неисправностей7 Устранение неисправностейПроблема Причина/последствие Предпринимаемые мерыМало пены при вспенива-нии молока, или молоко
517 Устранение неисправностейПроблема Причина/последствие Предпринимаемые мерыКофемолка сильно шумит. В кофемолке есть посторонние предметы.T Обратите
528 Транспортировка и утилизация в соответствии с экологическими требованиями8 Транспортировка и утилизация в соответствии с экологиче-скими требова
539 Технические данные9 Технические данныеНапряжение 220–240В~, 50ГцМощность 1350ВтПроверка надежностиSПотребление энергии СОХРАН. НЕТОколо 23ват
5410 Алфавитный указатель10 Алфавитный указательААдреса 56ББункер для воды 4ВВоронкаВоронка для молотого кофе 4Выключение 22ГГорячая водаДозатор г
5510 Алфавитный указательПриготовление Кофе 15Ристретто 15Эспрессо 15РРастворимый кофеМолотый кофе 18Режим программированияВосстановление заводски
5611 Контакты с компанией JURA/правовая информация11 Контакты с компанией JURA/правовая информация JURA Elektroapparate AGKaffeeweltstras
6Важные указанияВажные указанияКофе-машина предусмотрена и разработана для бытового использования. Она предназначена только для приготовления кофе и п
7Важные указанияпо эксплуатации. В кофе-машине имеются токопроводя-щие детали. При ее открывании возникает опасность для жизни. Любой ремонт должен вы
8Важные указания Uподключайте кофе-машину только к сети с напряжением, указанным на заводской табличке. Заводская табличка находится на нижней стороне
91 Подготовка и запуск в эксплуатацию1 Подготовка и запуск в эксплуатациюПосетите нашу страницу в Интернете. @ На домашней интернет-странице (www.ju
Kommentare zu diesen Handbüchern